『山茶文具店』,作者「小川糸」,译者「王蕴洁」。有位朋友写信给我,提到了这本书,于是我这两天在读。这本书是小品文,读来不费力气。书中写过不少镰仓的景观,这本书也同这些景观一样,略去了加工与思考,传达着十分直接的放松与哀愁。是的,或者是时间一久,或者是太幸福了,心灵总会染上一些哀愁。这些文字也会在一些段落与段落的空白之间让我回忆起轻小说。大声念了几句,觉得这大概是因为句子很短,没有长段落,而且未多做编排。许多我希望作者写更多的地方她并没有写,并非留白,只是单纯地不去写、没什么理由,可能作者兴致到了吧。有一次为了叙述方便时间也会突然便跨越了月余,总之阅读时偶尔有想施力但踩空的感觉。或许是读一些厚书的后遗症。若要形容文字风格,大概是微不可闻的絮语,松散、慵懒,但合到一起却有些时序更迭与记忆再现的落寞与感伤。跨越两代的女性故事。结尾时我还抹了一把眼泪。
书里有两点设计我很喜欢,一是这本书以四季为章节,从夏始,至春终,结尾虽感伤,但正如立春语「东风解冻,蛰虫始振,鱼陟负冰」,这只是与幸福相伴的感伤,春天会来的。第二点是一开始的手绘地图,读时可以顺着地图走过镰仓的许多商店和神社,走过女主人走过的路(我发现自己平常写的游记不也是这种感觉吗,一个人絮絮叨叨写些有些没的,我十分放松地读着作者写的内容,有些理解到为什么会有人喜欢读我写的日常了),这本书本质是一本旅游手册吧。另外还学到了不少笔墨纸砚的知识(毕竟职业代笔人,在用墨和用纸上十分讲究),我或许会喜欢这种职业耶。记得高中时候我就很喜欢抄写各种东西,字不算漂亮,但楷书写得认真,有时别人请教问题时我会工整地写几页数学笔记过去,虽说随便写写也不成问题,但我更在意形式上的美感。后来我写信时也是,头几年我会挑符合信内容的信纸,不过现在我更喜欢用平常写草稿纸时使用的那种纯白 A4 打印纸,厚厚的,信封也是最普通的素净信封,白色或者棕色,但我会在写好后再誊抄一遍,希望一切都展现出和谐、朴素而简约。最素的纸上往往能展现最丰富的内容,我常常这么认为,而且觉得这样会显得成熟。以及我写钢笔,现在只有一支钢笔,生日那天别人送我的 Pilot Custom 743 (F),因为换墨麻烦,虽然很馋彩墨,但我只用一种黑色墨。不过读完这本书后我又有点想买漂亮信纸、再买些不同样式的笔了。春天的信,夏天的信,秋天的信,冬天的信,在信纸和信封上应当是不一样的,就像衣服会随着时令而变换。不是那种浮夸的变化,而是不显山露水的改变。嗯哼,成熟的打扮应该就是这样的。
另外有点我很想吐槽一下,这应该是编辑的问题。书中有不少手写日文信件,出版商把它翻译成了中文并配上了手写,而其中 有一部分手写体……emm……和我从文字中读到的、所期待的不太一样,感觉有点对不起「专业」二字,这是不是太随意了一点?